|
These are abbreviations for corrupt and false translations of the Bible. You need not worry about initials or names
not mentioned here, or the meaning of which you are uncertain. They all come from the same polluted source - some
are a little more wormy than others, and that is the only difference. A little poison or a lot; the difference is
one kills slowly and the other more quickly.
RV stands for Revised Version, the work of infidels Westcott and Hort, published in 1885 in England. Sometimes
called the Revised English Version. All following translations are daughters of this harlot.
ASV
is American Standard Version, published by an American committee in 1901, and based on the RV. Long the darling of
many fundamentalists, conservatives, and evangelicals, it is just another blob in the river of
corruption.
RSV
is the Revised Standard Version, published in 1952 and immediately attacked by most conservatives, especially
independent Baptists and fundamentalists. Strange that they should object, since it is blood brother to their
beloved ASV.
TLB
is The Living Bible, published in 1971 as a paraphrase of the Bible; it is particularly vile.
NIV Is New International Version, published in 1978, little different from any of the others, but, like the ASV,
somehow accepted as wonderful by those who think the RSV is terrible. The NIV is among the worst, probably worse
than the RSV.
KJV II, NKJV
are King James II and New King James, among the supposed KJV upgrades, all which scurrilously mislead buyers into
thinking they do no more than change certain old, no longer used words into modern words.
Buyers? That sets one thinking.
NEW SCOFIELD REFERENCE BIBLE
, same as the above, but added the sin of stealing the name of a dead man, Dr. C. I. Scofield. Though claiming to
be both, it is neither a King James nor a Scofield Bible. Most Bible bookstores present it without comment to
unsuspecting buyers looking for a Scofield Bible.
Buyers! Ah, yes! That word, again. Is that the key that opened the door to the avalanche of different translations?
Millions and millions of buyers! Billions and billions of dollars!
There are scores of other versions and translations, but the above are among the more prominent. Just remember,
they all are found floating in the same river; a river filled with all kinds of bloated carcasses and unpleasant,
putrid things. Some things, one just does not want to stick his hand into.
Rummagers
A term referring to those who do not accept the KJV as the only Bible in English, but use other versions and refer
to Greek and Hebrew helps, and often give what they pass as their own translations of a word, verse or
passage.
It is obvious that it would be awkward to constantly refer to them as "those who do not accept the KJV as....", so,
we call them Rummagers, with no offense intended, because it describes their method of trying to discover what the
Bible says. They think they must rummage, or search, through versions, translations, manuscripts, lexicons and the
like to determine what God really says.
Then, they hold "rummage sales" wherein they offer all sorts of scruffy, scraggly, tacky, left over, tossed out,
secondhand, second-rate, paltry worthless odds and ends of "renderings," versions, translations, "roots," and such
like. They belabor you to buy their goods, strewn all over their theological yards and driveways, and clogging
their ecclesiastical garages, assuring you that their junk is the finest, latest, best, all brand name
goods.
|